■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Be on the lookout for a tall guy with a Scottish accent.
《ビオンザルックアウ(ト)フォアトールガイウィズァスコティッシュアクセン(トゥ)》
【意味】背の高い、スコットランド訛りの男を探してください
【ニュアンス解説】今日のポイントは
be on the lookout for という表現です。
「〜に注意して探して」とか「目を光らせて」
などという意味。誰かを探したり、警戒してみはる、
といったニュアンスになります。
【例文】
1. 初顔合わせ
A. I'll meet you at the entrance of the building.
<ビルの入り口で会いましょう。>
B. Okay. Be on the lookout for a tall guy with a Scottish accent.
<わかりました。背の高い、スコットランド訛りの男を探してください。>
A. Sure, I will.
<そうね、そうします。>
2. 電化製品の買い物
A. lt was a pretty good deal.
<かなりのお買い得だったわ。>
B. You are a good shopper.
<君は買い物上手だな。>
A. I am. I'm always on the lookout for deals.
<そうよ。私はいつだってお買い得品に目を光らせているわ。>
警察が犯人を探したり、見張ったりする時にも使うので、刑事ドラマでもよく出てきます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!