■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】I hope he can follow through on his promises.
《アイホウプヒキャンフォロウスゥルーオンヒズプゥロミスィズ》
【意味】最後まで約束通りやり遂げてくれるといいな
【ニュアンス解説】follow through は、物事を実行しそれをきちんと
最後までやり通す・任務を遂行する”という意味。”最初に取り決めた
約束通りにきちんと最後までやり遂げてほしい”と伝えるニュアンスです。
【例文】
1.新社長の就任式
A. The former President was all talk and no action.
(前の社長は口ばっかりで行動が伴ってなかったからね。)
B.I agree. But I think things will change with the new President.
(そうだったね。でも新社長を迎えて、状況は変わるんじゃないかな。)
A.I hope he can follow through on his promises.
(彼は最後まで約束通り任務を遂行してくれるといいね。)
2.ミーティング中
A.How's your project coming along?
(プロジェクトの進行具合はどうだ?)
B.It's coming along well. Brian's working on the last step.
(順調です。ブライアンが最終段階に取り組んでいるところです。)
A.I hope he can follow through with the plan this time.
(ブライアン、今回は最後まで計画通りやり遂げてくれるといいんだが。)
follow through on, follow through with どちらでも使えます。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日