【フレーズ】exact fare only
《エグザクトフェアオンリー》
【意味】お釣りなしの運賃のみ
【ニュアンス解説】
"exact fare only" は、バスや電車などで運賃を支払う際に、お釣りが出ないためぴったりの金額のみを受け付けることを意味します。
乗客は事前に正確な運賃を準備する必要があります。
【例文】
1. 支払う前に
A. Do you have the exact fare? This bus is exact fare only.
<ぴったりな運賃を持ってる?このバスはお釣りが出ないよ。>
B. I didn't know that. Let me check if I have the right change.
<知らなかった。ぴったり持っているか確認するわね。>
A. I've got some change if you need it.
<足りなかったら、僕が小銭持ってるよ。>
2. 地元のバスで
A. I only have a large bill.
<大きなお札しか持ってないよ。>
B. This bus is exact fare only, so you'll need to have the exact change.
<このバスはお釣りなしの運賃のみだから、ぴったりの小銭が必要よ。>
A. Oh no, I'd better find a way to break this bill.
<えー、それならお札を崩さないとだめだよね。>
払えない事態に陥らないためにも、小銭を財布に入れておくと安心ですね!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5597】exact fare only:お釣りなしの運賃のみ - 2026年3月12日
- 【No.5596】flag down:手を挙げて合図する - 2026年3月11日
- 【No.5595】request stop:リクエスト停車 - 2026年3月10日









