何気ない一言

I paid for it out of my own pocket.:自腹を切って払ったよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I paid for it out of my own pocket. 《アイペイドフォイアウトブマイオウンポケッ》 

【意味】自腹を切って払ったよ、自分持ちだった

【ニュアンス解説】自分のポケットから払う=自腹を切る、ということで
イメージが湧きやすいかと思います。

【例文】

1.研修旅行

A.Your school paid for everything, right?
(諸経費は学校の負担だったんでしょう?)

B.No. I paid for it out of my own pocket.
(ううん。自腹切って払ったんだよ。)

A.You're kidding!
(冗談でしょ!)

2.予算が足りず・・・

A.I was $200 short.
(200ドル足りなくてさ。)

B.So what did you do?
(で、どうしたの?)

A.I paid for it out of my own pocket.
(自腹切って払ったよ。)

out-of-pocket expenses = 実費
のように、 out-of-pocket が一つのかたまりになって形容詞的に
使われることもあります。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

YOSHI

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    The sun is coming out.:日が差してきたよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】The sun is …

  2. 何気ない一言

    I know you'd do the same for me.:困ったときはお互いさま

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I know you'…

  3. 何気ない一言

    the week after the next:再来週

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】the week af…

  4. 何気ない一言

    We outsource our IT operations overseas.:当社はIT業務を海…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】 We outsour…

  5. 何気ない一言

    I'm not just a pretty face.:可愛いだけじゃないのよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I'm not jus…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5317】 Do you want to come …
  2. 【No.5316】 Wanna go first?:先に行く…
  3. 【No.5315】How about taking a br…
  4. 【No.5314】Why don't we go and s…
  5. 【No.5313】It's lovely weather t…
PAGE TOP