何気ない一言

【3740】You seem tense.:ピリピリしているみたいね

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】You seem tense.

《ユウスィームテンス》

【意味】ピリピリしているみたいね

 

【ニュアンス解説】

「緊張している」「アガっている」状態は nervous という単語が使われますが、今回ご紹介する tense は、不安や怒りで張り詰めるあまり、リラックスした気分になれなかったり体がこわばったとき、または切羽詰まってピリピリとした状態になっているときに使います。

【例文】

1. ストレス

A. You've seemed tense lately.
<最近ピリピリしているみたいね。>

B. I've been overloaded with work.
<仕事が大変でね。>

A. You should take a break sometime.
<たまには休憩したほうがいいわよ。>

2. 友達からの電話

A. I'm gonna go check up on Lily.
<リリーの様子を見に行ってくる。>

B. You mean now? It's getting late.
<今からってこと?もう遅い時間だよ。>

A. She sounded tense. I'm worried.
<彼女、張り詰めた声だったの。心配だわ。>

こちらも覚えてぜひ使ってみてくださいね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    Just because she's your friend, doesn't mean I can…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Just becaus…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4914】I'm gonna take it eas…
  2. 【No.4913】It's never too late t…
  3. 【No.4912】His down-to-earth att…
  4. 【No.4911】My boss is open-minde…
  5. 【No.4910】street smart:世渡り上手
PAGE TOP