意思を伝える時のフレーズ

【No.5684】I should've brought an umbrella.:傘を持ってくればよかった

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I should've brought an umbrella.

《アイシュドゥヴブロータンアンブレラ》

【意味】傘を持ってくればよかった

 

【ニュアンス解説】

"I should've ~ " は「〜すればよかった」という後悔を表します。
今回のフレーズでは、傘を持ってこなかったことを後悔しています。

【例文】

1. 急な雨

A. It's pouring!
<土砂降りだね!>

B. Yeah, I should've brought an umbrella.
<うん、傘を持ってくればよかった。>

A. It was sunny just a minute ago. Hopefully, it'll stop soon.
<さっきまで晴れてたのにね。すぐ止むといいんだけど。>

2. 今にも降り出しそう

A. It's getting dark outside. I should've brought an umbrella.
<外が暗くなってきたね。傘を持ってくればよかったな。>

B. Yeah, me too. I didn't think I'd need one.
<ね、私も。いらないと思ってたわ。>

A. The forecast said there was only a 50% chance of rain, so I thought I'd be fine.
<天気予報では雨が降る確率は50%って言ってたから、大丈夫だと思ってたのに。>

"should've" は "should have" の短縮形です。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    You have my word.:約束するよ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 旅行、買い物、食事

    【3205】足回りのスペースがあまりなかった

     こんにちは、YOSHIです。 「アイデアは、移動距離に比例す…

  3. 旅行、買い物、食事

    pick me up:元気にしてくれるもの

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】pick me up《…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5235】hit the mark:成功する/狙い通り

    【フレーズ】hit the mark《ヒッザマーク》【意味】成…

  5. 旅行、買い物、食事

    Where can I find canned cat food?:キャットフードの缶詰はどこですか…

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Where can I…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5684】I should've brought a…
  2. 【No.5683】tell off:叱る/厳しく注意する
  3. 【No.5682】Would you stay muted …
  4. 【No.5681】Can you turn on your …
  5. 【No.5680】Please unmute yoursel…
PAGE TOP