ポジティブなフレーズ

【No.5544】be chuffed to bits:とても嬉しい/大喜びしている

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】be chuffed to bits

《ビーチャフトゥビッツ》

【意味】とても嬉しい/大喜びしている

 

【ニュアンス解説】

"be chuffed to bits" は、主にイギリス英語で使われるカジュアルな表現で「とても嬉しい」や「大喜びしている」ことを意味します。
感情を強調するフレーズで、何か良いことがあったときや達成感を感じたときによく使われます。
"chuffed" 自体が「嬉しい」を意味し、"to bits" でその感情をさらに強調しています。

【例文】

1. 昇進

A. I heard you got the promotion. Congratulations!
<昇進したって聞いたよ。おめでとう!>

B. Thanks! I'm chuffed to bits about it.
<ありがとう!本当に嬉しいわ。>

A. You totally deserve it. Well done!
<君なら当然の結果だよ。よく頑張ったね!>

2. 家族の会話

A. How do you feel about winning the contest?
<コンテストで優勝した感想は?>

B. I'm chuffed to bits! I never expected to win.
<すごく嬉しい!まさか優勝するとは思わなかったわ。>

A. We're all so proud of you.
<家族みんな、君を誇りに思ってるよ。>

"be chuffed to bits" は、ポジティブな感情を伝える際にぴったりのフレーズで、特にイギリス英語圏でよく使われます。
感情を強調したいときや、嬉しい気持ちをシェアしたい場面で役立つ表現です。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4979】a fish out of water:場違い/居心地が悪い

    【フレーズ】a fish out of water《アフィシュアウ…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    I couldn't pass it up.:断れなかったんだ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】I couldn't …

  3. 意思を伝える時のフレーズ

    Let me try:私がやってみよう

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5544】be chuffed to bits:とて…
  2. 【No.5543】a bad apple:問題を引き起こす人…
  3. 【No.5542】Do you have audio gui…
  4. 【No.5541】How long does the tou…
  5. 【No.5540】All-inclusive tours a…
PAGE TOP