【フレーズ】burning the midnight oil
《バーニンザミッナイオイル》
【意味】夜遅くまで働く/勉強する
【ニュアンス解説】
"burning the midnight oil" は、深夜まで何かに集中して作業をすることを指します。
元々は、ランプの灯油(オイル)を使って夜遅くまで働く様子を表現したフレーズで、特に締め切り間近の仕事や試験勉強の場面でよく使われます。
現代でも努力や集中を強調するカジュアルな言い回しです。
【例文】
1. 深夜まで
A. Did you finish preparing for the project?
<プロジェクトの準備は終わった?>
B. Not yet. I'll be burning the midnight oil tonight to get it done.
<まだだよ。今夜は夜遅くまで頑張る予定。>
A. Good luck! Don't forget to take breaks.
<頑張ってね!休憩するのも忘れずに。>
2. 残業
A. You look tired. Were you burning the midnight oil again?
<疲れているみたいだね。また夜遅くまで仕事してたの?>
B. Yeah, we had a deadline to meet. It was tough.
<うん、締め切りがあってね。大変だったよ。>
A. Don't overwork yourself.
<無理しないでね。>
"burning the midnight oil" は、努力や献身を示すフレーズで、特に多忙な日々を共有する際や励ましの言葉として役立ちます。
使うことで、相手に「頑張っている」という印象を与えることができます。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5578】to go to pot:悪化する/台無しになる - 2026年2月21日
- 【No.5577】How many stops until ~?:〜までいくつ停車駅がありますか? - 2026年2月20日
- 【No.5576】Is this seat taken?:この席は使っていますか? - 2026年2月19日










