旅行、買い物、食事

【No.5527】Where is the entrance to the museum?:美術館の入口はどこですか?

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Where is the entrance to the museum?

《ウェアズズィエントランストゥーザミューズィアム》

【意味】美術館の入口はどこですか?

 

【ニュアンス解説】

"entrance" は「入口」、"museum" は「美術館」のことなので「美術館への入口はどこですか?」というフレーズです。
"the museum" なので、美術館がある敷地内やすぐ近くにすでにいる状態で、入口がどこかわからない場合の尋ね方です。
自分も相手もどの美術館か共通認識がある場合に使える表現です。

【例文】

1. 観光客がスタッフに

A. Excuse me, where is the entrance to the museum? It's a little complicated.
<すみません、美術館の入口はどこですか?ちょっと複雑で。>

B. It's this way. Follow the signs that say "Main Entrance."
<こちらです。「正面玄関」の案内に従ってください。>

A. Thank you so much.
<ありがとうございます。>

2. 声をかける

A. Do you need help?
<お困りですか?>

B. Oh, thanks. I think I'm lost. Do you know where the entrance to the museum is?
<あら、ありがとう。迷ったみたいで。美術館の入口がどこだかご存知ですか?>

A. Just go straight and turn left, and you'll find it on your right.
<まっすぐ行って左に曲がると、右側にありますよ。>

単純に「○○美術館はどこですか?」と尋ねたい場合は "Where is the ○○ museum?" や、"Do you know where the ○○ museum is?" のように聞きます(後者は間接疑問文なので、"is" の位置に注意)。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. お願いする時のフレーズ

    【No.4742】Come again?:もう1回言って?

    【フレーズ】Come again? 《カムアゲイン?》【意味】…

  2. 質問する時のフレーズ

    What's holding you back?:何をためらっているの?

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】What's holdi…

  3. 質問する時のフレーズ

    【4020】How's your soup?:スープの味はどう?

    【フレーズ】How's your soup?《ハウズユアスープ》…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5527】Where is the entrance…
  2. 【No.5526】Thank you for all you…
  3. 【No.5525】We're so happy to hav…
  4. 【No.5524】Thank you for your co…
  5. 【No.5523】New Year's holidays:お…
PAGE TOP