ひねった言いまわし

【No.5238】No sweat.:心配いらないよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】No sweat.

《ノースウェッ》

【意味】心配いらないよ

 

【ニュアンス解説】

直訳すると「汗がない」となり、なんのことか見当もつきません。
緊張や不安なときは、汗(冷や汗)をかきますよね。
「汗をかかなくていいよ!=大丈夫だよ、心配いらないよ」というニュアンスです。

【例文】

1. 電話の約束

A. I am so sorry for not calling you last night.
<昨晩電話できなくて本当にごめんなさい。>

B. No sweat! I know you're busy.
<気にしないで!君が忙しいことは知ってるからさ。>

A. Too busy! I fell asleep right after I got back home.
<忙しすぎて!帰宅してすぐ寝ちゃったの。>

2. 息子が発熱

A. Can you cover my afternoon appointments? My son has a fever and I need to pick him up from nursery school right away!
<午後の私のアポをカバーしてもらえるかしら?息子が熱を出して、今すぐ保育園に迎えに行かないといけなくて!>

B. No sweat. I can cover for you.
<大丈夫だよ。君の代わりにカバーしておくよ。>

A. Thanks, you're a lifesaver!
<ありがとう、あなたは恩人ね!>

シチュエーション次第では相手をなぐさめるだけではなく、「自分を信じて」「気負いしないで大丈夫」「もちろん(いいよ)」といった訳にもなります。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    Up to you:任せるよ。

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ひねった言いまわし

    【3967】cut-off time:受付終了時間

    【フレーズ】cut-off time《カットォフタイム》【意味…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4982】black sheep:変わり者/はみ出し者

    【フレーズ】black sheep《ブラックシープ》【意味】変…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5044】no more :もはや~ない

    【フレーズ】no more《ノウモア》【意味】もはや~ない…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5311】breadwinner:大黒柱
  2. 【No.5310】direct debit:口座引き落とし
  3. 【No.5309】Penny wise and pound …
  4. 【No.5308】You get what you pay …
  5. 【No.5307】I'm broke.:お金がない/一文無し…
PAGE TOP