意思を伝える時のフレーズ

【No.5138】I love drinking hot chocolate.:ホットチョコレートを飲むのが好き

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I love drinking hot chocolate.

《アイラヴドゥリンキングハッチャクレトゥ》

【意味】ホットチョコレートを飲むのが好き

 

【ニュアンス解説】

寒い日は、ホットチョコレートのような温かい飲み物で、ほっと一息つきたいですね。
love ~ing は、「〜するのが大好き」という意味で、いろいろな場面で使えますので覚えておきましょう。

【例文】

1. ほっと一息

A. I love drinking hot chocolate on cold days like this.
<こういう寒い日に、ホットチョコレートを飲むのが好きなんだよね。>

B. Me too. It's the best way to warm up.
<私も。体が温まるからね。>

A. Wanna grab some after work?
<仕事終わったら飲みに行かない?>

2. 何飲む?

A. Do you usually have something to drink before bed to help you relax?
<寝る前に、リラックスするために普段何か飲んでる?>

B. I love drinking hot chocolate. It's so comforting.
<ホットチョコレートを飲むのが好き。すごくリラックスするし。>

A. That sounds nice. I prefer having some hot sake, though.
<いいね。僕は熱燗の方がいいけどね。>

カタカナどおり「チョコレート」と発音すると、通じないことも。
アクセントを前にして、co の部分は「コ」と言わず「チャクレットゥ」のように発音するのがポイントです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    I accept your apology.:許してあげる

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4805】keep one's word:約束を守る

    【フレーズ】keep one's word《キープワンズワァー(ド…

  3. ドライブスルーのファーストフード
  4. ポジティブなフレーズ

    【No.5323】That's a good idea!:いい考えだね!

    【フレーズ】That's a good idea!《ザッツァグダイ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5573】Express train:特急列車
  2. 【No.5572】snowball effect:雪だるま式…
  3. 【No.5571】a fork in the road:岐路…
  4. 【No.5570】mind the gap:ホームと電車の隙…
  5. 【No.5569】last call:最終案内/最後の呼び出…
PAGE TOP