【フレーズ】April Fools' joke
《エイプリルフールズジョウク》
【意味】エイプリルフールのイタズラ
【ニュアンス解説】
明日4月1日はエイプリルフールです。
英語では April Fools' Day と言います。
嘘をついても良い日ですが、エイプリルフールの「嘘」は lie とは言わず、joke(冗談)や prank(悪ふざけ)を使います。
【例文】
1. エイプリルフール1
A. It's April 1st. Are you going to do an April Fools' joke?
<4月1日だね。エイプリルフールのイタズラする?>
B. Yeah. I was thinking of switching the sugar with salt.
<うん。砂糖と塩を入れ替えようと思ってる。>
A. Haha. That's a classic one.
<あはは。定番のやつだね。>
2. エイプリルフール2
A. I fell for an April Fools' joke.
<エイプリルフールのイタズラに、まんまと引っかかっちゃったよ。>
B. What happened?
<何があったの?>
A. My brother put a fake snake in my bed, and I thought it was real!
<弟が僕のベッドの中におもちゃのヘビを入れたんだけど、本物だと思っちゃったよ!>
Fools' は、Fool's と表記されることもあります。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5482】I'm afraid we're out of stock.:恐れ入りますが在庫切れです - 2025年11月17日
- 【No.5481】I need to rake the fallen leaves in the yard.:庭の落ち葉をかき集めないといけない - 2025年11月16日
- 【No.5480】vibe with someone:誰かと気が合う/良い雰囲気でつながる - 2025年11月15日










