【フレーズ】When is cherry blossom season in Kyoto?
《ウェンイズチェリーブラサムスィーズンインキョウト》
【意味】京都の桜の季節はいつ?
【ニュアンス解説】
桜の季節になりました。
桜は cherry blossom(s) ですが、sakura という言葉を知っている外国人も多くなっているようです。
開花のシーズンは日本各地で違うので、in Kyoto のところを in Tokyo / Aomori などと変えて、質問と答えを練習してみましょう。
【例文】
1. もう終わっちゃった?
A. When is cherry-blossom season in Kyoto?
<京都の桜の季節はいつ?>
B. I'm not sure. Isn't it already over?
<よくわからないな。もう終わってない?>
A. We might have missed it.
<もしかしたら逃したかもね。>
2. 桜が楽しみ
A. I heard you were going to the Kansai area soon.
<近々関西に行くって聞いたけど。>
B. Yeah. When is cherry blossom season in Kyoto?
<そうなんだ。京都の桜の季節って、いつなの?>
A. I think it's from late March to early April.
<3月下旬から4月上旬にかけてだと思うよ。>
「満開」は in full bloom と言います。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5117】The fall colors are breathtaking.:紅葉がきれいだ - 2024年11月17日
- 【No.5116】win hands down:楽々と勝つ - 2024年11月16日
- 【No.5115】I'll be about 10 minutes late.:10分ほど遅れそうです - 2024年11月15日