【フレーズ】This pancake is really delicious.
《ディスパンケィキズリアリィーデリシャス》
【意味】このパンケーキはとてもおいしいです
【ニュアンス解説】
最近は日本でもパンケーキが定着してきましたが、「ホットケーキ」と「パンケーキ」を区別することも多いですよね。
ホットケーキは和製英語なので、英語で言っても「熱いケーキ…?」と思われてしまいます。
【例文】
1. カフェで
A. All the food at this cafe is great. I like everything they serve.
<このカフェの料理は全部おいしいね。どの料理も気に入ったよ。>
B. Totally! This pancake is really delicious!
<本当ね!このパンケーキもとってもおいしいわ!>
A. Haha, I know how much you like pancakes.
<ハハハ、君はパンケーキが大好きだからね。>
2. インスタ映え
A. Look! So many people are waiting in line!
<見て!すごい行列ができてる!>
B. Ah, the pancakes there are really delicious and so instagrammable!
<あー、そこのパンケーキはとてもおいしくて、しかもインスタ映えするのよ!>
A. I see. That's why everyone is willing to wait.
<なるほどね。だからみんな待ってるってわけか。>
ちなみに pancake は、フライパンを意味する "pan" と "cake" を組み合わせた英語となっています。

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5207】in the long run:長い目で見れば - 2025年2月15日
- 【No.5206】Thank you for traveling with us. We look forward to serving you again.:ご利用いただきましてありがとうございます。またのご乗車をお待ちしております - 2025年2月14日
- 【No.5205】We will be changing to another track. If you are standing, please hold onto a hand strap or a rail.:別の線路へ移動します。お立ちのお客様はつり革や手すりにおつかまりください - 2025年2月13日