【フレーズ】This pancake is really delicious.
《ディスパンケィキズリアリィーデリシャス》
【意味】このパンケーキはとてもおいしいです
【ニュアンス解説】
最近は日本でもパンケーキが定着してきましたが、「ホットケーキ」と「パンケーキ」を区別することも多いですよね。
ホットケーキは和製英語なので、英語で言っても「熱いケーキ…?」と思われてしまいます。
【例文】
1. カフェで
A. All the food at this cafe is great. I like everything they serve.
<このカフェの料理は全部おいしいね。どの料理も気に入ったよ。>
B. Totally! This pancake is really delicious!
<本当ね!このパンケーキもとってもおいしいわ!>
A. Haha, I know how much you like pancakes.
<ハハハ、君はパンケーキが大好きだからね。>
2. インスタ映え
A. Look! So many people are waiting in line!
<見て!すごい行列ができてる!>
B. Ah, the pancakes there are really delicious and so instagrammable!
<あー、そこのパンケーキはとてもおいしくて、しかもインスタ映えするのよ!>
A. I see. That's why everyone is willing to wait.
<なるほどね。だからみんな待ってるってわけか。>
ちなみに pancake は、フライパンを意味する "pan" と "cake" を組み合わせた英語となっています。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5672】Nobody does it better than you.:君よりうまくやれる人はいないよ - 2026年5月26日
- 【No.5671】You're crushing it!:うまくやっているよ! - 2026年5月25日
- 【No.5670】Ward off evil spirits:悪霊を追い払う/邪気を避ける - 2026年5月24日








