意思を伝える時のフレーズ

【No.4737】I'm telling you.:本当だよ/わかった?

【フレーズ】I'm telling you.

《アイムテリンユー》

【意味】本当だよ/わかった?

 

【ニュアンス解説】

直訳すると「私はあなたに言っている」という意味ですが、大きく2つの意味があります。
自分の発言に対して相手が信じてくれないときに、「本当だってば!」と念を押したいときによく使います。
自分の発言について、相手に「いい?」「わかった?」と確認したいときにも使えます。

【例文】

1. UFOを見た

A. Hey! Look at that! A UFO!!
<ねえ!あれを見て!UFOよ!>

B. Huh? Where? I don't see anything.
<はぁ?どこ?何も見えないけど。>

A. I'm telling you! It was there!
<本当だってば!確かにそこにいたのよ!>

2. 出かける娘

A. Daddy, I'm going out for a while!
<パパ、ちょっと出かけてくるね!>

B. Okay. But make sure to come back home before it gets dark. Do you hear what I'm telling you?
<わかった。でも日が暮れる前には絶対に帰るんだよ。わかったね?>

A. Ok, I will!
<うん、わかった!>

tell は非常に広義の意味を持つ英単語なので、I'm telling you. は直訳しても意味が分からないフレーズです。
どちらの意味でも使えるようにしっかり覚えておきましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4757】My bad.:ごめん

    【フレーズ】My bad.《マイバァー(ドゥ)》【意味】ごめん…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【3993】I'm being serious.:本気だ

    【フレーズ】I'm being serious.《アイムビーイン(…

  3. お願いする時のフレーズ

    【No.4651】twist his arm:無理強いする/説得する

    【フレーズ】twist his arm《トゥイスティーズアーム》…

最近の記事

  1. 【No.4772】I used to ~:かつて~をしていま…
  2. 【No.4771】give up your seat:席を譲…
  3. 【No.4770】Don't speak with your…
  4. 【No.4769】keep your mobile phon…
  5. 【No.4768】old-fashioned:時代遅れの/旧…
PAGE TOP