挨拶

【No.4530】Here's a little something from Japan.:日本からのちょっとしたお土産です

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Here's a little something from Japan.

《ヒアズァリトゥルサムスィン(グ)フゥロムジャパン》

【意味】日本からのちょっとしたお土産です

 

【ニュアンス解説】

今週はホームステイでも役立つフレーズをご紹介していきます。
今回は「ちょっとしたお土産」「ささやかなモノ」といったニュアンスの a little something という表現を練習します。

【例文】

1. ささやかなプレゼント

A. Here's a little something from Japan.
<日本からのちょっとしたお土産です。>

B. Oh wow! It's wrapped so beautifully. Thank you.
<えぇ、わぁ!すごく綺麗に包装されてる。ありがとう。>

A. I hope you'll like it.
<気に入ってもらえるといいのですが。>

2. ホストファザーへ

A. Is this for me?
<これを私に?>

B. Yes, it's a little something from my parents in Japan.
<はい、日本の両親からのささやかな贈り物です。>

A. Can I open it?
<開けてもいいかな?>

贈り主が誰かを伝えたい時は、Here's a little something from both of us.(私達2人からのささやかなプレゼントです)のようにすればOKです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 挨拶

    【No.5343】Nice to meet you.:はじめまして

    【フレーズ】Nice to meet you.《ナイストゥミーチュ…

  2. ネコに触れ合う少女

    挨拶

    【3283】Hi, stranger! :久しぶりだね!

    【フレーズ】 Hi, stranger!《ハイ ストゥレインジャー…

  3. 挨拶

    【No.5349】It's been a while!:久しぶり!

    【フレーズ】It's been a while!《イッツビンナワイ…

  4. 挨拶

    【No.5351】Long time no see.:久しぶり

    【フレーズ】Long time no see.《ロングタイムノゥス…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5628】a spring in your step…
  2. 【No.5627】a big fish:重要人物/大物
  3. 【No.5626】extra shot:コーヒーのエスプレッ…
  4. 【No.5625】go back for seconds:お…
  5. 【No.5624】bottomless coffee:おかわ…
PAGE TOP