意思を伝える時のフレーズ

【No.4504】You don't have to.:そんなことしてくださらなくても

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】You don't have to.

《ユドゥン(トゥ)ハフトゥ》

【意味】そんなことしてくださらなくても

 

【ニュアンス解説】

have to ~ は「〜しなければならない」という意味ですが、今回はその否定バージョンになります。
ニュアンスとしては「しなくてもよい」「するに及ばない」といった感じで、相手の好意に対し「そんなこと(わざわざ)してくれなくてもいいのに」などと伝えたい時によく使います。

【例文】

1. 引越しを手伝った御礼に

A. Let me buy you lunch.
<ランチを奢らせて。>

B. You don't have to do that Mike.
<そんなことしてくれなくてもいいのに、マイク。>

A. Please let me. I really appreciate your helping me with the move.
<そうさせてよ。引越しの時、君が手伝ってくれたことにすごく感謝してるんだ。>

2. 感謝の気持ち

A. This is just a little something from Hawaii to say thank you.
<ハワイのちょっとしたもの、ほんの御礼の気持ちです。>

B. Thank you so much. You didn't have to.
<どうもありがとうございます。そんなことしてくれなくてもよかったのに。>

A. I just want you to know how grateful I am for everything you do for me.
<僕のために色々してくれる君には、とても感謝していることを伝えたくて。>

例文2のように過去形でも使えます。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意思を伝える時のフレーズ

    beyond excited:この上なく心を躍らせている

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4650】eat my words:前言撤回する

    【フレーズ】eat my words《イー(トゥ)マイワー(ドゥ)…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5709】My baggage hasn't com…
  2. 【No.5708】My suitcase is damage…
  3. 【No.5707】I'll drop the link in…
  4. 【No.5706】Please use the chat f…
  5. 【No.5705】I just got my summer …
PAGE TOP