決まり文句

【No.4370】Same old, same old.:相変わらずだよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Same old, same old.

《セイムオウル(ドゥ)セイムオウル(ドゥ)》

【意味】相変わらずだよ

 

【ニュアンス解説】

「同じ」「変わり映えのない」という意味の same と 「昔からの」という意味の old を並べて、2回繰り返したのが今回のフレーズ。
これで「相変わらずだ」という意味になります。
「いつも通り」という意味の same as usual. / same as always. と比べると、少々ネガティブなニュアンスを含むこともあります。

【例文】

1. 友人との会話

A. How are things?
<調子はどう?>

B. Not too bad. How about you?
<まぁまぁだね。そっちは?>

A. Same old, same old.
<相変わらずよ。>

2. 久々に会った家族と

A. How's work going these days?
<最近、仕事はどうなの?>

B. Same old, same old, still working crazy hours.
<相変わらずさ、今だに異常なほどの長時間労働をしてるよ。>

A. You should start looking for another job.
<別の仕事を探し始めるべきよ。>

挨拶のフレーズは相手との距離感によって違うので、色々なバリエーションを覚えて上手に使い分けたいですね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 決まり文句

    in alphabetical order:アルファベット順に

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】in alphabeti…

  2. 決まり文句

    hail a cab:タクシーを拾う

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3669】a blessing in disguise:不幸中の幸い

    【フレーズ】a blessing in disguise《アブレッ…

  4. 決まり文句

    Let bygones be bygones.:過去は水に流そう

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Let bygones…

  5. 決まり文句

    Likewise.:こちらこそ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Likewise. …

  6. 決まり文句

    【3224】ソワソワして落ち着かない

    こんにちは、YOSHIです。 人間には「コンフォート・ゾーン」…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5641】the kiss of death:致命的…
  2. 【No.5640】Please keep this numb…
  3. 【No.5639】That should be it.:以上…
  4. 【No.5638】We've run out of almo…
  5. 【No.5637】Could I also have a g…
PAGE TOP