【フレーズ】It was worth the wait.
《イ(トゥ)ワズワースザウェイ(トゥ)》
【意味】待った甲斐があった
【ニュアンス解説】
worth ~で「〜の価値がある」という意味。
今回は the wait を後に続けて「待つだけの価値があった」=「待った甲斐があった」というニュアンスになっています。
【例文】
1. 人気のラーメン屋
A. I can't believe we waited two hours for ramen.
<ラーメンのために2時間も並んだなんて信じられないや。>
B. But it was worth the wait, wasn't it?
<でも、待った甲斐あったでしょ?>
A. I guess it was.
<まぁね。>
2. 新アトラクション
A. The new roller coaster was so much fun!
<新しいジェットコースター、最高に楽しかった!>
B. I don't think it was worth the 3 hour wait.
<私は、3時間待つ価値はなかったと思うわ>
A. Well, for me it was.
<えーっと、僕にはあったけどな。>
worth the hassle(手間をかけるだけの価値)、worth the time and effort(時間と労力を費やす価値)など、様々な単語と組み合わせて使えますよ。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5117】The fall colors are breathtaking.:紅葉がきれいだ - 2024年11月17日
- 【No.5116】win hands down:楽々と勝つ - 2024年11月16日
- 【No.5115】I'll be about 10 minutes late.:10分ほど遅れそうです - 2024年11月15日