ニュアンスを伝えるフレーズ

【4071】I'm the only child.:私は一人っ子です

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm the only child.

《アイムジオウンリチャイル(ドゥ)》

【意味】私は一人っ子です

 

【ニュアンス解説】

一人っ子は the only child と言います。
only が母音で始まっているので、その前の the の発音は「ジ」となる点に注意しましょう。
一緒に the oldest child, the youngest child, the middle child という言い方も覚えておくといいですね。

【例文】

1. しっかり者で頼りになる友人

A. Are you the oldest child in your family?
<君は長女なの?>

B. Yes, but that's only because I'm an only child.
<そうよ、でも一人っ子なんだけどね。>

A. Really? You struck me as someone who had brothers or sisters.
<本当に?きょうだいがいるような印象だったよ。>

2. ないものねだり

A. I hate being the middle child.
<真ん中なんて最悪だよ。>

B. I wish I had siblings.
<私にも、きょうだいがいたらよかったのに。>

A. No way! I wish I were an only child.
<ありえないよ!僕、一人っ子だったらよかったのになぁ。>

例文を参考に、ご自身の家庭について英語でセンテンスを作って練習してみましょう。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5635】spring fever:春の陽気にそわそわする気持ち

    【フレーズ】spring fever《スプリングフィーバー》【…

  2. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【4185】couldn't care less:どうでもいい

    【フレーズ】couldn't care less《クドゥンケアレス…

  3. ネガティブなフレーズ

    【3542】They split up over me.:私が原因で別れた

    【フレーズ】They split up over me.《ゼイスプ…

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【No.4992】at a snail's pace:ゆっくりと

    【フレーズ】at a snail's pace《アットスネイルズペ…

  5. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4804】let someone down:がっかりさせる

    【フレーズ】let someone down《レッサムワンダァウン…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5662】monkey business:いたずら/…
  2. 【No.5661】I'm unstoppable!:私は止め…
  3. 【No.5660】You're unstoppable!:君…
  4. 【No.5659】Keep pushing forward!…
  5. 【No.5658】Go get'em! (Go get th…
PAGE TOP