ニュアンスを伝えるフレーズ

【4046】Christmas is just around the corner.:クリスマスはもうすぐだ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】Christmas is just around the corner.

《クリスマスィズジャスタラウンダコーナー》

【意味】クリスマスはもうすぐだ

 

【ニュアンス解説】

Just around the corner は、文字通り「角を曲がった所」「すぐそこ」を表しますが、「時間的にすぐ」というニュアンスのほうがよく使われます。
「間近に迫った」「もうすぐ」という意味ですね。

【例文】

1. 両親へのクリスマスプレゼント

A. Hey, Christmas is just around the corner.
<ねえ、もうすぐクリスマスだよ。>

B. Right. We need to buy presents for Mom and Dad.
<そうね。お母さんとお父さんにプレゼントを買わなきゃ。>

A. Let's go shopping after lunch.
<お昼食べたら買い物に行こう。>

2. クリスマスの予定

A. Christmas is just around the corner. What are your plans?
<もうすぐクリスマスだね。どう過ごす予定?>

B. I'm going to visit my grandmother. What about you?
<おばあちゃんの家に遊びに行くの。あなたは?>

A. Nothing special. I'll spend it with my family.
<特にないんだ。家族と一緒に過ごすつもり。>

街がクリスマス一色になってきましたね!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    【No.5702】The video is frozen.:映像が固まっています

    【フレーズ】The video is frozen.《ザビデオイズ…

  2. 決まり文句

    【3484】That says it all.:それが全てを物語っている

    【フレーズ】That says it all.《ザッ(トゥ)セズイ…

  3. ひねった言いまわし

    【No.4816】frozen to the bone:体の芯まで冷えている

    【フレーズ】frozen to the bone《フローズントゥザ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5709】My baggage hasn't com…
  2. 【No.5708】My suitcase is damage…
  3. 【No.5707】I'll drop the link in…
  4. 【No.5706】Please use the chat f…
  5. 【No.5705】I just got my summer …
PAGE TOP