ひねった言いまわし

【4024】hit the books:一生懸命勉強する

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】hit the books

《ヒッダッブックス》

【意味】一生懸命勉強する

 

【ニュアンス解説】

hit the books は、「集中して猛勉強する」という意味です。
ちょっと宿題をやる程度ではなく、明日の試験のために徹夜で猛勉強する、というニュアンスで、学生がよく使う表現です。

【例文】

1. 明日のテスト

A. Did you know there's a test tomorrow?
<明日テストあるって知ってた?>

B. What? I had no idea!
<え?知らなかったよ!>

A. We'd better hit the books.
<一生懸命勉強しなきゃね。>

2. 勉強家

A. Do you wanna go shopping this Saturday?
<土曜日、一緒に買い物に行かない?>

B. I can't. I have to hit the books this weekend.
<無理だよ。今週末は一生懸命勉強しなきゃいけないんだ。>

A. You're always studying!
<いつも勉強しているわね!>

「本を叩く」という意味ではないので、覚えておいてくださいね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.4763】Don't be a chicken.:ビビるな

    【フレーズ】Don't be a chicken.《ドンビィアティ…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5330】I'm down!:賛成!

    【フレーズ】I'm down!《アイムダウン》【意味】賛成!…

  3. 動作を表すフレーズ

    【No.5316】 Wanna go first?:先に行く?/先にやる?

    【フレーズ】 Wanna go first? 《ワナゴーファースト…

  4. ひねった言いまわし

    【No.4979】a fish out of water:場違い/居心地が悪い

    【フレーズ】a fish out of water《アフィシュアウ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5582】Does this train have …
  2. 【No.5581】final stop:終点
  3. 【No.5580】reserved seat:指定席
  4. 【No.5579】blanket of snow:一面の雪
  5. 【No.5578】to go to pot:悪化する/台無し…
PAGE TOP