ニュアンスを伝えるフレーズ

【3949】He's strange in a good way.:彼はいい意味で変わっている

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】He's strange in a good way.

《ヒィズストゥレインジイナグ(ドゥ)ウェイ》

【意味】彼はいい意味で変わっている

 

【ニュアンス解説】

in a good way は「いい意味で」と伝えたい時の定番表現です。
直前にある形容詞に対して、「いい意味でだよ」というニュアンスを補足的に付け加えたい時に使えます。

【例文】

1. 友人を紹介

A. What did you think of Tom?
<トムをどう思った?>

B. He's a very interesting guy. He's strange in a good way.
<彼はすごく面白い人ね。いい意味で変わってるわ。>

A. I completely agree with you.
<まったく同感だよ。>

2. 音楽の才能

A. I've never heard anything like this before. I don't know what to say.
<こういうの今まで聴いたことないよ。何て言ったらいいんだろう。>

B. It's okay, just say it. You don't like my music, right?
<いいのよ、ハッキリ言ってみて。私の音楽、好きじゃないんでしょう?>

A. It's actually the opposite. I like it a lot. Your music is outrageous, but in a good way of course.
<いや、その反対。すごくいいよ。君の音楽はとんでもないな、もちろんいい意味でね。>

過去に I mean it in a good way.「いい意味で言ってるんだ」というフレーズをご紹介しましたが、今回のように形容詞の直前に補足的な言葉を加えるパターンも使いこなせるようにしたいですね。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【4122】Keep your chin up!:落ち込まないで!

    【フレーズ】Keep your chin up!《キープヨアチンア…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4699】on our end:我々の方で/我々側で

    【フレーズ】on our end《オナワーエン(ド)》【意味】…

  3. ポジティブなフレーズ

    You rock!:あなたって最高!

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. ポジティブなフレーズ

    He's on a roll.:彼は乗りに乗っている

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】He's on a r…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5463】I'd like to travel fi…
  2. 【No.5462】Do you have any avail…
  3. 【No.5461】My flight for Honolul…
  4. 【No.5460】I witch you a Happy H…
  5. 【No.5459】smoke and mirrors:ごまか…
PAGE TOP