ニュアンスを伝えるフレーズ

【3937】You shouldn't have.:そんな、よかったのに

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】You shouldn't have.

《ユウシュドゥン(トゥ)ハヴ》

【意味】そんな、よかったのに

 

【ニュアンス解説】

今回は、前回ご紹介したフレーズの①の使い方「〜すべきではなかった」を応用した表現です。
相手のしてくれた行為に対して「(わざわざ気を遣って)そこまでしてくれなくてもよかったのに」という意味で使います。
本来なら、have の後ろには動詞の過去分詞形が続きますが、あえて省略した形になっています。
「お気遣いありがとう」「わざわざありがとうございます」というニュアンスが込められた表現です。

【例文】

1. ディナーパーティの手土産

A. What's this?
<これは何?>

B. It's a bottle of the red wine you said you like.
<君が好きだと言っていた赤ワインだよ。>

A. Oh, you shouldn't have. Thank you.
<まぁそんな、よかったのに。ありがとう。>

2. サプライズギフト

A. How did you know it's my birthday today?
<どうして今日が私の誕生日だって知ってるの?>

B. You told me a little while ago. I got you a little something.
<少し前に君が言ってたからさ。ちょっとしたモノを用意したよ。>

A. You got me a gift? Oh, you shouldn't have.
<私にプレゼント?えぇそんな、よかったのに。>

A の会話に注目すると、例文1では「わざわざ手土産など持って来てくれなくても」、例文2では「わざわざちょっとしたモノを用意してくれなくても」という部分を、あえて省略したセンテンスになっています。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    daily horoscope:今日の運勢

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】daily horos…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    We need to win them over.:彼らを納得させなければ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】We need to …

  3. 何気ない一言

    It is the talk of the town.:その話題でもちきりです

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】It is the t…

  4. 何気ない一言

    I don’t want to brag, but…:自慢じゃないんだけど・・・

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5117】The fall colors are b…
  2. 【No.5116】win hands down:楽々と勝つ
  3. 【No.5115】I'll be about 10 minu…
  4. 【No.5114】I'm allergic to wheat…
  5. 【No.5113】Do you have any speci…
PAGE TOP