ひねった言いまわし

【3879】You're reading too much into it.:考えすぎだよ

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】You're reading too much into it.

《ユアゥリーディン(グ)トゥーマッチィントゥイッ(トゥ)》

【意味】考えすぎだよ/深読みしすぎだよ

 

【ニュアンス解説】

read too much into ~ で「〜を深読みしすぎる」「〜を考えすぎる」という意味になります。(it は誰かの言った発言内容や行動を指します。)
相手が「深く考えすぎ/やたらと分析しすぎ」だと思った時に使うフレーズです。

【例文】

1. 上司の発言

A. It sounded like Peter doesn't think I'm qualified for this job.
<ピーターはこの仕事をこなす力量が私にはないと思っている、そう聞こえたわ。>

B. It didn't sound like that to me at all. You're reading too much into it.
<僕には全然そんな風には聞こえなかったけど。考えすぎだよ。>

A. Do you think so?
<あなたはそう思う?>

2. 友人からの気になるメール

A. Her email means exactly what it says.
<彼女のメールの意味は、そこに書かれていることだけよ。>

B. I think there's more to it than just that.
<僕はそれだけじゃなく、他にも何かあると思ってる。>

A. I wouldn't read into it too much if I were you.
<私だったら、そこまで深読みはしないわ。>

例文2のように too much を後ろに持ってきてもOKです。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【3967】cut-off time:受付終了時間

    【フレーズ】cut-off time《カットォフタイム》【意味…

  2. ひねった言いまわし

    【3514】I got the word out.:みんなに知らせたよ

    【フレーズ】I got the word out.《アイガッ(トゥ…

  3. 何気ない一言

    The rain came out of nowhere.:突然雨が降ってきたんだ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】The rain…

  4. 何気ない一言

    like clockwork:規則正しく

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】like clockw…

  5. 何気ない一言

    You've got something on your face.:顔に何かついてるよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】You've got …

  6. 何気ない一言

    I'm hooked on this.:これにハマッててさ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5332】Thank you for invitin…
  2. 【No.5331】I'm in!:私も入れて!
  3. 【No.5330】I'm down!:賛成!
  4. 【No.5329】Sure, why not?:もちろんだよ…
  5. 【No.5328】Absolutely!:もちろんだよ!
PAGE TOP