意見を言う時のフレーズ

【3710】I'm sure it's just a rumor.:そんなのただ噂に決まってる

アンちゃんのハローイングリッシュ

【フレーズ】I'm sure it's just a rumor.

《アイムシュアイッツジャスタゥルーマァ》

【意味】そんなのただ噂に決まってる

 

【ニュアンス解説】

sure は「きっと〜だ」just a rumor は「単なる噂」です。
今回のフレーズは、相手に「それはあくまでも噂に決まっている」「真実ではない」と伝えたい時に使います。

【例文】

1. カップル?

A. Are Ted and Sarah dating?
<テッドとサラは付き合ってるの?>

B. Where did you hear that? I'm sure it's just a rumor.
<それどこで聞いたの?そんなのただの噂に決まってるわ。>

A. Everyone in the class is talking about it.
<クラスのみんなが話してるよ。>

2. 給料カット?

A. Is anything wrong?
<どうかした?>

B. I just heard that we're going to have to take a pay cut.
<私たち減給になるって聞いたの。>

A. I doubt it's true. I'm sure it's just a rumor.
<それが本当とは思えないな。きっと単なる噂だよ。>

相手の発言に対して「そんなのきっと噂だよ」と返したい時にぜひ使ってみてください。

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    This heat wears me down.:この暑さには参るな

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】This heat we…

  2. 意見を言う時のフレーズ

    I don't disagree with you, but:それはそうだけど

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. 意見を言う時のフレーズ

    She's very demanding.:彼女はやたらと注文が多い

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5043】no longer:もはや~ない

    【フレーズ】no longer《ノウロンガー》【意味】もはや~…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5524】Thank you for your co…
  2. 【No.5523】New Year's holidays:お…
  3. 【No.5522】get out of hand:手に負えな…
  4. 【No.5521】my warmest wishes for…
  5. 【No.5520】Merry Christmas and H…
PAGE TOP