■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I'm locked out《アム ロックタウ》
【意味】オートロックなのに鍵を持たずに出てしまって締め出されてしまうこと。
【ニュアンス解説】旅行先で経験されたことのある方も
多いのではないでしょうか?
どちらかというと「ロックアウトしてしまった」という
過去の状態を言っているのでlocked out(ロックタウト)といいます。
【例文】
1.寮やアパートでロックアウトしてしまった時
A. What happen to you?
(どうしたの?)
B. I'm locked out...can I borrow your phone, please?
(ロックアウトしちゃった。電話を貸してもらえる?)
A. Sure.
(もちろん。)
2.ホテルでロックアウトしてしまった時
A. I'm locked out, would you send someone to open the door?
(ロックアウトしてしまったので、ドアを開けに来てもらえますか?)
B. Of course, I'll send someone right away.
(かしこまりました。すぐに誰かを向かわせます。)
A. Thanks.
(ありがとう。)
ロックアウト、と日本語でも言いやすいので使うようにしていると、
非常事態でもあわてずに英語で言うことができますよ。
後の文が出てこなくてもI'm locked outだけ言うことができれば、
相手は何が起きたか分かるので、ぜひ覚えましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5004】You can't be too careful.:どれだけ注意してもしすぎることはない - 2024年7月27日
- 【No.5003】go down the rabbit hole:のめり込む/逸脱する - 2024年7月26日
- 【No.5002】a house of cards:不安定な/計画性がない - 2024年7月25日