■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】jam packed 《ジャムパックト》
【意味】ぎゅうぎゅう詰めの、ごった返している、混雑した
【ニュアンス解説】人やものがギッシリ並んだり、無理やり詰め込まれた感じを表す
フレーズです。
【例文】
1.コンサート会場
A.How was the concert last night?
(昨晩のコンサートはどうだった?)
B.It was great. But the hall was jam-packed with people.
(素晴らしかった。でも会場は人でごった返してたよ。)
A.Really?
(ホントに?)
2.通勤ラッシュ
A.Are you OK?
(大丈夫?)
B.No! I can't stand this jam-packed train.
(ダメ!この満員電車、耐えられない。)
A.Hang in there. We're getting off at the next station.
(我慢してね。次で降りるから。)
渋滞は a traffic jam と言います。
さて今日のフレーズで出てきた2つの単語、
「jam」と「packed」ですが、両方共「ア」の音がありますね。
この「ア」は日本語の普通の「ア」ではなく、「長方形のア」
ですので十分注意して発音するようにして下さい。
ちなみに「長方形のア」とは口を「エ」の形にしてそれを上下に
少しだけ開き横に長い長方形にし、「ア」と言うとその発音になります。
分かりづらいかも知れませんが(苦笑)、簡単に言うと日本語の
「ア」と「エ」の中間の音です。非常に英語っぽく聞こえる
発音でもあるので必ず発音できるようにしておいて下さいね。
今日のフレーズは同じ音の「ア」が連続しているので、
何度も反復すると良い練習になると思います。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日