意見を言う時のフレーズ

You're all over the map.:言ってることが支離滅裂だ

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】You're all over the map.
《ユァオールオヴァダマップ》 

【意味】言ってることが支離滅裂だ

【ニュアンス解説】直訳は
「あなたは地図上のあちこちにいる」ですが、
つまりは「一カ所に留まることがない」という意味。
人の発言・行動などがあっちに行ったり
こっちに行ったりと一貫性/統一性がない・
支離滅裂である、ばらつきがある、などと言いたい時に使います。

【例文】

1.ハッキリして

A.Didn't you say "no" earlier?
(さっき違うって言ってなかった?) 

B.Did I? I don't remember.
(そうだったっけ?覚えてないや。) 

A.Come on. You're all over the map.
(もう。言ってることが支離滅裂なんだから。)

2.ガソリンの値段

A.$2.85 per gallon?    
(1ガロン$2.85 だって?) 

B.It was $2.15 in Seattle two days ago.
(2日前シアトルでは$2.15だったわ。) 

A.The gas prices have been all over the map lately.
(最近ガソリン価格にばらつきがあるね。)

例文2のように物についても
「ばらつきがある・変動がある」という意味で
使えます。

明日もmapを使ったフレーズをもう一つご紹介しますね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 意見を言う時のフレーズ

    You're twisting my arm.:無茶なこと言わないで

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  2. ひねった言いまわし

    【No.5006】cost an arm and a leg:めちゃくちゃ高い

    【フレーズ】cost an arm and a leg《コストゥン…

  3. 丁寧語・敬語

    【No.4686】sorry to jump in:横から失礼します

    【フレーズ】sorry to jump in《ソーリートゥージャン…

  4. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.4747】Same here.:私も

    【フレーズ】Same here. 《セイムヒア》【意味】私も…

  5. 意見を言う時のフレーズ

    We'll work it out:どうにかなるよ、何とかなるさ

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5117】The fall colors are b…
  2. 【No.5116】win hands down:楽々と勝つ
  3. 【No.5115】I'll be about 10 minu…
  4. 【No.5114】I'm allergic to wheat…
  5. 【No.5113】Do you have any speci…
PAGE TOP