■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 You can count me out. 《ユウキャンカウントゥミィアウトゥ》
【意味】僕のことは人数に入れてくれなくていいよ、僕は外してくれて構わないよ
【ニュアンス解説】count (人) out で、”~を人数から外す”という意味なので、
僕のことはカウントしないでね、というニュアンスになります。参加するかどうかを聞かれた時の
断り文句としてよく使います。
【例文】
1.お別れ会
A.Are you coming to Jane's farewell party?
(ジェーンのお別れ会来るの?)
B.No. You can count me out.
(いや。僕のことは人数に入れてくれなくていいよ。)
A.OK.
(了解。)
2.今日は別行動
A.Where are you guys going today?
(君たち今日はどこ行くの?)
B.We are taking a day trip to Buckingham Palace. You're coming, right?
(日帰りでバッキンガム宮殿に行くの。来るわよね?)
A.No, thanks. You can count me out. I've been there before.
(いや、いいよ。僕は外してもらって結構。前に行ったことあるし。)
僕も人数に入れてね、は何というでしょうか?
もちろん Count me in. です。かなり前にこのメルマガで
ご紹介しましたね。覚えていますか(笑)?
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI