■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】This is it. 《ディスィズイッ》
【意味】まさにコレだ、これこそが集大成だ、これが最後だ、もうこれっきり
【ニュアンス解説】直訳は「これがそれだ」・・・ちょっとわかりづらいですが、これこそ
が自分の追い求めていたものだ、これが今までの集大成だ、などといったニュアンスで使われることが
多いです。他にも”もうやめた”・”もうウンザリだ”という意味もあります。
【例文】
1.全てを出し切ろう
A.We can do it.
(俺達なら出来るさ。)
B.Without a doubt.
(絶対に。)
A.This is it. Here we go.
(この試合こそが集大成だ。さぁ行くぞ。)
2.見切り
A.I'm leaving.
(出て行くわ。)
B.Don't walk away.
(行かないでくれよ。)
A.This is it. I'm done with you.
(もうこれっきり。あなたとは終わりよ。)
このフレーズで思い浮かぶのは、マイケル・ジャクソンの最後の言葉。
機会があれば、是非映画やCDを鑑賞して、ご自分なりの解釈を見つけて
みるのもいいですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
![YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ](https://native-phrase-blog.com/wp-content/uploads/2019/07/architecture-buildings-burj-khalifa-1688504-120x120.jpg)
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5148】I'm not feeling hungry.:食欲がない - 2024年12月18日
- 【No.5147】I have a stabbing pain in my chest.:胸に刺すような痛みがあります - 2024年12月17日
- 【No.5146】My head is throbbing.:頭がズキズキ痛む - 2024年12月16日