■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】 These things happen. 《ディ(ズィ)ーズスィングスハップン》
【意味】こういうこともあるよ、仕方ないよ
【ニュアンス解説】何かよくないことが起きた際、実際こういうことは
あるものだ、仕方ない、と自分自身を納得させたり相手を励ましたりする
ときに使うフレーズです。
【例文】
1.スタメン落ち
A.I didn't make it.
(ダメだったよ。)
B.Oh, that's too bad.
(あら、それは残念。)
A.Oh, well...these things happen.
(まぁでも、こういうこともあるよ。)
2.面接の結果は・・・
A.They never called me back.
(電話かかってこなかったよ。)
B.These things happen. You're going to find a job soon. Cheer up.
(そういうこともある。仕事はじきに見つかるさ。元気だせよ。)
A.Thanks.
(ありがとう。)
大袈裟でなく、こんなフレーズでさりげなく誰かを励ませるといいですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5640】Please keep this number.:この番号をお持ちください - 2026年4月24日
- 【No.5639】That should be it.:以上です - 2026年4月23日
- 【No.5638】We've run out of almond milk.:アーモンドミルクを切らしています - 2026年4月22日



