■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】That's not fair. 《ザッツナッフェア》
【意味】ずるいよ/そんなの不公平だよ/そんなのあんまりだ
【ニュアンス解説】カタカナにもなっている
fairですが、ここでは「公正な」という意味。
何かがフェアでない、不公平だ、間違っている
などと言いたい場合に使います。
【例文】
1.公園で横入り
A. Hey! You just had your turn.
(ちょっと!あなた、今順番回ってきたばかりでしょ。)
B. Aren't you too short to climb this?
(君は小さすぎてこれには登れないだろう?)
A. That's not fair!
(ずるいわ!)
2.別の人が昇進
A. I've been working really hard.
(一生懸命頑張ってきたのに。)
B. I know you have. But they hired someone else for this position.
(それはわかってる。でもこのポジションは別の人に決まったんだ。)
A. That's not fair!
(そんなのあんまりだわ!)
ルール違反や反則をして“ずるい”という場合は、
That's cheating.
You're cheating.
を使います。区別して覚えましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5509】How about checking out the Christmas lights?:クリスマスのイルミネーションを見に行かない? - 2025年12月14日
- 【No.5508】touch base:連絡を取る/確認する/簡単に話す - 2025年12月13日
- 【No.5507】We have to shovel the snow off the roof.:屋根の雪かきをしないと - 2025年12月12日








