■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】Thank you for going the extra mile.
《サンキュウフォァゴウインディエクストゥラマイル》
【意味】力を尽くしてくれてありがとう
【ニュアンス解説】go the extra mile は
「あと1マイル多く行く」というのが
直訳ですね。つまり「求められている以上のことをする」
「もうひと頑張りする」「自分から進んで骨を折る」
などというニュアンスになります。誰かが自分のために
期待以上のことをしてくれた時のお礼としてよく使うフレーズです。
【例文】
1.世話になった友人
A.Thank you for going the extra mile. I appreciate your support.
(力を尽くしてくれてありがとう。君のサポートには感謝してるよ。)
B.I'm glad I was able to help.
(お役に立ててうれしいわ。)
A.You're truly an amazing woman.
(君は本当に素晴らしい女性だ。)
2.ホテルで従業員にチップを奮発
A.We had a wonderful vacation, thanks to you.
(君のおかげで素晴らしい休暇を過ごすことができたよ。)
B.This is too much.
(これではいただき過ぎです。)
A.No, it's not. You really went the extra mile for my family.
(そんなことはない。私の家族のために、本当に力を尽くしてくれたからね。)
こんな風にお礼を言われたらうれしいものですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
