何気ない一言

soft serve:ソフトクリーム

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】soft serve《ソフ(トゥ)サーヴ》

【意味】ソフトクリーム

【ニュアンス解説】soft serveは日本語でいうソフトクリームにあたります。
ソフトクリームは和製英語なので注意しましょう。

【例文】

1.新しいスイーツ店で

A.I think I'll get the soft serve.
(ソフトクリームにしようかな。)

B.I heard it's really good.
(すごく美味しいって聞いたよ。)

A.I'm excited!
(楽しみだね!)

2.ランチの後に

A.Would you like some dessert?
(デザートはどう?)

B.Sounds good.
(いいね。)

A.How about we get some soft serve ice cream?
(ソフトクリームを食べに行くのはどう?)

甘いものが欲しいと思った時に、
自分の食べたいデザートを英語でどう言うのか
悩んだことはありませんか?
ソフトクリームが欲しいと思って英語でsoft creamと言っても
ネイティブには伝わらないので、注意しましょう。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. 何気ない一言

    Cut it out.:やめて欲しい

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Cut it out.…

  2. 何気ない一言

    I ran into your sister at the mall yesterday.:昨日モー…

    ■今日のネイティブフレーズ【フレーズ】I ran into y…

  3. 何気ない一言

    The sun is coming out.:日が差してきたよ

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】The sun is …

  4. 何気ない一言

    It's too good to be true. :話がうますぎる

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  5. 何気ない一言

    bad penny:嫌な人

    ■今日のネイティブフレーズ  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5633】What can I get for yo…
  2. 【No.5632】Are you ready to orde…
  3. 【No.5631】Could you leave some …
  4. 【No.5630】I'll have the usual.:…
  5. 【No.5629】Can you make it iced?…
PAGE TOP