■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】See? I told you so.《スィー アイトーゥジューソー》
【意味】ね、言ったでしょ?
【ニュアンス解説】
自分が前もって言っていたことが現実になり「ほらね」と言いたいときに使います。
【例文】
1.でしょ?と言いたいとき。
A. The book you recommended was great, I really love the story.
(君が勧めてくれた本、素晴らしかったよ!本当にとても良かった。)
B. See? I told you so.
(でしょ?)
2.だから言ったでしょ?と言いたいとき。
(注意したにもかかわらず、子どもが何かをしでかしたとき)
A. See? I told you so.
(ね、だから言ったでしょ?)
言ったとおりでしょ!や、ほーら言わんこっちゃない!など、
様々なシチュエーションで使うフレーズなのでぜひ覚えましょう。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5254】lovebirds:おしどり夫婦 - 2025年4月3日
- 【No.5253】work like a horse:がむしゃらに働く - 2025年4月2日
- 【No.5252】like a bird:難なく/楽々と - 2025年4月1日