お願いする時のフレーズ

Please pass on my thanks to the staff. :スタッフの皆さんに私からの感謝の気持ちを伝えてください

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 Please pass on my thanks to the staff.
《プリーズパスォンマイサンクストゥザスタッフ》

【意味】スタッフの皆さんに私からの感謝の気持ちを伝えてください

【ニュアンス解説】覚えたいポイントは
pass on my thanks to~という部分です。
「私の感謝の気持ちを~に伝える」という意味。
当事者へ自分から直接感謝の気持ちを
伝えることができない状況なので、誰かに
それを伝えて欲しいとお願いするときの定番フレーズになります。

【例文】

1.リゾート地での最終日

A.I really enjoyed my stay here. This resort is amazing.
<とても楽しく過ごすことができました。このリゾートは素晴らしいわ。>

B.We're glad you feel that way.
<そう思っていただけて感激です。>

A.Please pass on my thanks to the staff.
<スタッフの皆さんにも私からの感謝の気持ちを伝えてください。>

2.プレゼンテーションは大成功

A.The client seemed to like our presentation.
<クライアントは我々のプレゼンテーションを気に入ってくれたようですね。> 

B.You guys did a great job. Please pass on my thanks to your team.
<素晴らしい活躍だったよ。チームの皆に私からの感謝を伝えてほしい。> 

A.Okay, I will.
<わかりました、そうします。>

日常生活でも割と頻度の高いフレーズなので、
知っているとなかなか便利です。ぜひこの機会に
マスターしてくださいね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. お願いする時のフレーズ

    Don't be a backseat driver.:ドライバーに文句をつけないで

    ■今日のネイティブフレーズ 【フレーズ】Don't be a …

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.4911】My boss is open-minde…
  2. 【No.4910】street smart:世渡り上手
  3. 【No.4909】He was born with a si…
  4. 【No.4908】He is short-tempered.…
  5. 【No.4907】You'll get used to it…
PAGE TOP