旅行、買い物、食事

pick me up:元気にしてくれるもの

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】pick me up《ピッミーアップ》 

【意味】元気にしてくれるもの

【ニュアンス解説】upは「上」、
pick meは「私を拾う」という意味で
「気分をアップしてくれるもの」という表現です。
元気にしてくれる食べ物や飲み物のことを指します。

【例文】

1.運転疲れ

A. I need a pick me up!
(元気にしてくれるものが必要だわ!)

B. Do you want to stop by the cafe※?
(カフェに寄って行く?)

※正確にはcafeのeの上にアクセント記号
が付きますが特殊文字のため、普通の表記にしております。

A.Yes, I think I'll get a strong coffee.
(うん、強めのコーヒーを買おうと思う。)

2.カフェで

A.I'll take the latte today.
(今日はラテにするわ。) 

B.No problem.
(かしこまりました。) 

A.This is my pick me up for the day!
(今日の元気の出るものはこれよ!)

フレーズのイメージとしては
どんよりした気持ちや体をやる気モードにさせるという感じです。

元気になりたい時に食べる食べ物や飲み物を思い浮かべると良いかもしれません。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ひねった言いまわし

    【No.5262】make a beeline for ~:~に向かって一直線に進む

    【フレーズ】make a beeline for ~《メイカビーラ…

  2. 意思を伝える時のフレーズ

    【No.5476】I'll think about it.:ちょっと考えます

    【フレーズ】I'll think about it.《アイウスィン…

  3. 旅行、買い物、食事

    【No.4607】How much does it cost?:いくらですか?

    【フレーズ】How much does it cost?《ハゥマッ…

  4. 旅行、買い物、食事

    【No.5597】exact fare only:お釣りなしの運賃のみ

    【フレーズ】exact fare only《エグザクトフェアオンリ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5704】paper tiger:見かけ倒し/張り子…
  2. 【No.5703】Let's take a five-min…
  3. 【No.5702】The video is frozen.:…
  4. 【No.5701】It's very noisy.:とても騒…
  5. 【No.5700】I think there's some …
PAGE TOP