過去の記事一覧

  1. ローラーコースターの迫力ある写真

    ネガティブなフレーズ

    【3292】I'm not good with thrill rides. :絶叫系の乗り物は苦手

    【フレーズ】I'm not good with thrill rides.《アイムナッ(トゥ)グッ(ドゥ)ウィズスゥリルゥライズ》【意味】絶叫系の乗り物…

  2. 小劇場

    状態を表すフレーズ

    【3291】This restaurant is a well-kept secret. :このレス…

    【フレーズ】This restaurant is a well-kept secret.《ディスゥレストゥラン(トゥ)イズァウェルケプ(トゥ)スィークゥレッ…

  3. Batteryが切れそうなスマートフォン

    状態を表すフレーズ

    【3290】My battery is low. :バッテリーが切れそうなんだ

    【フレーズ】My battery is low.《マイバタゥリィズロウ》【意味】バッテリーが切れそうなんだ【ニュアンス解説】「バ…

  4. オフィスで忙しい様子

    状態を表すフレーズ

    【3289】I'm snowed under with work. :仕事に追われて、てんてこ舞いな…

    【フレーズ】I'm snowed under with work.《アイムスノウ(ドゥ)アンダーウィズワーク》【意味】仕事に追われて、てんてこ舞いなんだ…

  5. ジグソーパズル最後のピース

    状態を表すフレーズ

    【3288】These shoes fit like a glove. :この靴、サイズぴったりだよ…

    【フレーズ】These shoes fit like a glove.《ディー(ズ)シューズフィッ(トゥ)ライカグラヴ》【意味】この靴、サイズぴったりだ…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5256】get the green light:ゴ…
  2. 【No.5255】Get one's ducks in a …
  3. 【No.5254】lovebirds:おしどり夫婦
  4. 【No.5253】work like a horse:がむし…
  5. 【No.5252】like a bird:難なく/楽々と
PAGE TOP