過去の記事一覧

  1. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3930】turning point:岐路

    【フレーズ】turning point《ターニン(グ)ポイン(トゥ)》【意味】岐路/転機【ニュアンス解説】日本語でも「ターニング…

  2. ひねった言いまわし

    【3929】Chris is going to be at the wheel.:クリスが運転する予…

    【フレーズ】Chris is going to be at the wheel.《クリスィズゴウイン(グ)トゥビアトゥザホウィー(ル)》【意味】クリスが…

  3. 状態を表すフレーズ

    【3928】all year round:年間を通じて

    【フレーズ】all year round《オルイアァラゥン(ドゥ)》【意味】年間を通じて/1年中ずっと【ニュアンス解説】前回は …

  4. ニュアンスを伝えるフレーズ

    【3927】all summer long:夏の間中ずっと

    【フレーズ】all summer long《オルサマラン(グ)》【意味】夏の間中ずっと【ニュアンス解説】今回のポイントは「〜の間…

  5. ひねった言いまわし

    【3926】That's a tall order.:それは難しい注文だ

    【フレーズ】That's a tall order.《ザッツァトルオーダァ》【意味】それは難しい注文だ【ニュアンス解説】前回の …

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5180】stay warm and cozy:暖か…
  2. 【No.5179】The sooner the better…
  3. 【No.5178】red tape:役所仕事/役所での手続き…
  4. 【No.5177】yellow-bellied:臆病な/弱気…
  5. 【No.5176】get a pink slip:クビになる…
PAGE TOP