■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 May I jump in? 《メイアイジャンピン》
【意味】ちょっといいですか?
【ニュアンス解説】jump in は飛び込むという意味ですが、ここでは「話に唐突
に加わる」というニュアンスになります。(人の話に割って入る形で)自分の意見を
言わせてもらってもいいですか?と尋ねるニュアンスになります。
【例文】
1.遅すぎた忘年会企画
A.I've called more than 10 restaurants so far, but nothing is available on the 20th.
(10軒以上のレストランに電話したけど、20日はどこもダメ。)
B.May I jump in? I have an idea.
(ちょっといいですか?私に案があるわ。)
A.Really? Tell us about it.
(本当?聞かせて。)
2.建築事務所にて
A.We need to make a change to our floor plan.
(間取りを変えるべきですね。)
B.May I jump in? I created 2 different versions of the floor plan. Please take a look.
(ちょっといいですか?私も2通りの間取りを考えてみたんです。ご覧ください。)
A.Let me see...
(どれどれ・・・)
話に割って入る・・・ネイティブを相手にこれをするのはなかなかハードルが高い
ですが(苦笑)、自分には名案がある、自分には違った意見がある、などといった
場合は、こんなフレーズで相手の注意を引くテクニックも必要ですね。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5051】A is no more ~ than B is C.:Aは、B(がCでないのと)同様、~ではない - 2024年9月12日
- 【No.5050】no more than A:Aしかない - 2024年9月11日
- 【No.5049】not so much A as B:AというよりむしろB - 2024年9月10日