意思を伝える時のフレーズ

Keep it to yourself.:内緒にしておいて

アンちゃんのハローイングリッシュ

■今日のネイティブフレーズ

【フレーズ】Keep it to yourself.《キーピットゥユアセルフ》 

【意味】内緒にしておいて/他言しないで

【ニュアンス解説】keep ~ to oneself は
「~を自分だけで留めておく」
つまり、人には言わない、という意味になります。
他人に話してほしくない場合はこのように伝えるとよいですね。

【例文】

1.昇進

A.I got promoted today.
(今日昇進したよ。) 

B.Congratulations! Let's celebrate.
(おめでとう!お祝いしましょう。) 

A.It's not official yet. Please keep it to yourself for now.
(まだ正式じゃないんだ。今のところは内緒にしておいてもらえるかな。)

2.噂は懲り懲り

A.People gossip all the time.    
(人はいつも噂話ばかり。) 

B.I know. That's why I keep my opinions to myself.
(わかるわ。だから私、自分の意見は心の中だけに留めておくことにしてる。) 

A.That's smart.
(それは賢いね。)

内緒にしてほしい内容を伝える時は、
ぜひこのフレーズを思い出して使ってみてくださいね。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

アンちゃんのハローイングリッシュ


関連記事

  1. ポジティブなフレーズ

    【4034】We're family.:家族なんだから

    【フレーズ】We're family.《ウィアファミリィ》【意…

  2. 動作を表すフレーズ

    【No.4743】I'm coming!:今行く!

    【フレーズ】I'm coming!《アイムカミン(グ)》【意味…

アンちゃんのハローイングリッシュ

最近の記事

  1. 【No.5004】You can't be too care…
  2. 【No.5003】go down the rabbit ho…
  3. 【No.5002】a house of cards:不安定な…
  4. 【No.5001】be packed like sardin…
  5. 【No.5000】the apple of one's ey…
PAGE TOP