【No.0678】音声付!YOSHIのネイティブフレーズ 「彼女の事はもうすっかり忘れたよ」
■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I'm so over her. 《アイムソーオヴァハァ》
【意味】彼女の事はもうすっかり忘れたよ、とっくに乗り越えたよ
【ニュアンス解説】もうきれいさっぱり忘れた・とっくに吹っ切れた・キッパリ諦めがついた、
というニュアンスです人以外にも使えます。
【例文】
1.失恋後
A.Do you still have feelings for her?
(まだ彼女のこと想ってるの?)
B.No way! I'm so over her.
(まさか!彼女の事はもうすっかり忘れたよ。)
A.Good.
(よかった。)
2.不合格
A.I didn't pass the exam.
(試験ダメだった。)
B.That's too bad. Are you alright?
(それは残念。大丈夫?)
A.Yeah. I'm so over it.
(うん。もうキッパリ諦めがついたよ。)
注目すべきは、ネイティブが好んで使う「強調を表す so」 です。発音もここに
強勢を置くことを意識して練習してみてください。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5498】My hands are numb.:手の感覚が無い - 2025年12月3日
- 【No.5497】It's really cold out there.:外は本当に寒い - 2025年12月2日
- 【No.5496】I feel winter is in the air.:冬の気配を感じる - 2025年12月1日



