■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I sang to my heart's content. 《アイサングトゥマイハーツカンテントゥ》
【意味】思う存分歌った、心ゆくまで歌った
【ニュアンス解説】content は”満足”という意味。思う存分・心ゆくまで
思い切り~する、と伝えるフレーズになります。
【例文】
1.カラオケ
A.How was karaoke last night?
(昨晩のカラオケはどうだった?)
B.We had a great time. I sang to my heart's content.
(楽しかったよ。思う存分歌った。)
A.I want to join you next time.
(次回は私も入れてね。)
2.リゾートでバケーション
A.What are the plans during your stay?
(滞在中の予定は?)
B.I'm going to play golf to my heart's content.
(ゴルフを思いっきり満喫するつもり。)
A.That sounds fun.
(楽しそうね。)
content は発音要注意です。
中身・コンテンツ、という場合は、o にアクセントを置きますが、満足と
いう意味の content は、t の後ろの e にアクセントが来ます。
また co の部分の発音も異なります。(←どう違うかは、辞書で調べてみて
ください。)
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5204】We are now delayed for approximately five minutes.:この電車は約5分ほど遅れております - 2025年2月12日
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日