■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】I haven’t been behind the wheel for years.
《アイハヴンビーンビハインザウィールフォアイヤーズ》
【意味】もう何年もハンドルを握っていない/もう長いこと車を運転していない
【ニュアンス解説】the wheel は
「自動車のハンドル」のこと。全体で
「ハンドルを握って」「車を運転して」という意味になります。
【例文】
1. レンタカー
A. Do you want to drive?
<あなたが運転する?>
B. No, thanks. I haven’t been behind the wheel for years.
<いや、やめとく。もう何年もハンドルを握ってないんだ。>
A. Neither have I.
<私だってそうよ。>
2. 危機一髪
A. That was close!
<今のは危なかったわね!>
B. Yes, it was. Some people get really aggressive behind the wheel.
<あぁ。ハンドルを握るとすごく攻撃的になる人っているよね。>
A. I agree.
<そうね。>
「運転席にいる」という意味から、
比喩的に「(物事の)実質的な支配権を握っている」
という意味でも使われています。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!