■今日のネイティブフレーズ
【フレーズ】I have to eat my words.
《アイハフトゥイー(トゥ)マイワーズ》
【意味】前言を撤回しなくちゃ/自分の非を認めなくてはならない
【ニュアンス解説】eat one's words は
「一度言った言葉を飲み込む・引っ込める」
つまり「間違いを認めて発言を取り消す」という意味になります。
【例文】
1.賭けの結果
A.I was wrong.
(ぼくが間違ってたよ。)
B.See? I told you.
(ほらね?だから言ったでしょ。)
A.I have to eat my words. You win.
(前言を撤回しなくちゃな。君の勝ちだ。)
2.話し合い
A.She just doesn't want to admit she's wrong.
(彼女は間違いを認めたくないだけだよ。)
B.Do you think so? To me she seems very confident.
(そう思う?私には彼女が自信満々に見えるわ。)
A.Don't worry. She'll be eating her words later.
(心配するな。後で発言を撤回することになるさ。)
例文2のように時制が未来形になると
「言ったことを後悔するハメになるだろう」
というニュアンスになります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5272】The world is your oyster.:あなたの可能性は無限大/思うがまま - 2025年4月21日
- 【No.5271】We're decorating eggs for Easter.:イースター用に卵の飾り付けをしている - 2025年4月20日
- 【No.5270】actions speak louder than words:言葉よりも行動が大事 - 2025年4月19日