■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 I don't quite get it. 《アイドンクワイトゥゲリットゥ》
【意味】どうもピンと来ない、イマイチ理解できない
【ニュアンス解説】quite は”すっかり・完全に”、get it は”分かる・理解する”という意味です。
否定文になっているので、”すっかり分かっているわけではない”→”ピンと来ない”となります。
”どうしてそうなるのか”がよくわからず、スッキリしない状況で使うフレーズです。
【例文】
1.新機種に買い替え
A.I don't know how to turn this off.
(どうやってこれをオフにするのか分からないんだ。)
B.Have you read the user's guide?
(ユーザーガイドは読んだの?)
A.I have. But I don't quite get it.
(読んだ。でもどうもピンと来ないんだよ。)
2.どうして?
A.Why is our CEO leaving the company?
(うちのCEO、なんで辞めちゃうんだ?)
B.I don't know. He just started 2 months ago.
(さあ。2ヶ月前に就任したばかりなのにね。)
A.I don't quite get it.
(イマイチ理解できないよなぁ。)
I don't get it. だと”分からない”ですが、quite を入れることで”イマイチよく
分からない”・”完全に理解してるわけでなない”というニュアンスになります。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5153】I broke my leg.:足を骨折した - 2024年12月23日
- 【No.5152】What are your plans for the holidays?:休み中は何か予定がある? - 2024年12月22日
- 【No.5151】water under the bridge:もう過去のこと - 2024年12月21日