質問する時のフレーズ

How can I repay you?:どのようにお返ししたらいいでしょうか?

■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】How can I repay you?
《ハウキャナイゥリペイユウ》 

【意味】どのようにお返ししたらいいでしょうか?

【ニュアンス解説】repay にはお金を返す
という意味のほか、人の好意や親切に
対して返礼する、報いる、などの意味があります。
「このご恩に一体どのようにして報いれば
いいのでしょうか?」というようなニュアンスになります。

【例文】

1.危機一髪

A.Thank you so much for saving my son.
(息子を助けてくださってありがとうございます。) 

B.I'm glad he's okay.
(無事でよかったです。) 

A.How can I repay you?
(どのようにお礼をしたらいいのでしょう?)

2.お世話になった人へ

A.Your support means a lot.
(あなたのサポートには本当に感謝しています。) 

B.No problem. Any time.
(大したことないですよ。いつでもどうぞ。) 

A.We can never repay you for your kindness.
(あなたの優しさにはお返しのしようもありません。)

特別な感謝の気持ちを言葉で表したい・・・そんな時に使ってみてください。

英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。

では、また明日。

ありがとうございました!

The following two tabs change content below.
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

「楽しみながら英語に触れて、世界を広げよう!」を合言葉に前向きでひたむきな多くの英語学習者たちとともに歩みを進める専属スタッフ。 とことん英語を楽しみながら学ぶという両方が叶う世界を構築するために日々活動中。

関連記事

  1. 質問する時のフレーズ

    Isn't it out there somewhere? :どこかその辺にないかい?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄【…

  2. 質問する時のフレーズ

    Are you positive?:確かなの?

    ■今日のネイティブフレーズ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄…

  3. ひねった言いまわし

    【3874】What's your pet peeve?:何にイラッとする?

    【フレーズ】What's your pet peeve?《ワッツユ…

最近の記事

  1. 【No.4770】Don't speak with your…
  2. 【No.4769】keep your mobile phon…
  3. 【No.4768】old-fashioned:時代遅れの/旧…
  4. 【No.4767】We only have a month …
  5. 【No.4766】a snowball effect:雪だる…
PAGE TOP