■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】Hold on a second. 《ホールドォンアセカンドゥ》
【意味】ちょっと待って
【ニュアンス解説】誰かを待たせる場面以外に、「ウソでしょ?」
「そんな話聞いてないよという方の”ちょっと待ってよ~”も、これでOKです。
【例文】
1.出掛け
A.Bye, dad.
(バイバイ、お父さん。)
B.Ryan, hold on a second. Take your umbrella with you.
(ライアン、ちょっと待て。傘を持っていきなさい。)
A.Thanks.
(ありがとう。)
2.おごって
A.I don't have my wallet with me today.
(今日は財布を持ち合わせてなくてさ。)
B.Hold on a second. You never told me that.
(ちょっと待てよ。そんなこと言ってなかったじゃないか。)
A.Sorry.
(ごめん。)
Hold on a minute. としても同じニュアンスです。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI
YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ
最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5051】A is no more ~ than B is C.:Aは、B(がCでないのと)同様、~ではない - 2024年9月12日
- 【No.5050】no more than A:Aしかない - 2024年9月11日
- 【No.5049】not so much A as B:AというよりむしろB - 2024年9月10日