■今日のネイティブフレーズ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【フレーズ】 He's a lot of work. 《ヒィズァロットブワーク》
【意味】彼には手が掛かる、彼には世話が焼けるよ
【ニュアンス解説】彼=a lot of work なので、色々と手がかかって
大変な人だ、面倒な人だ、というニュアンスでよく使います。
【例文】
1.2歳になっても
A.Does he sleep through the night?
(夜通し寝てくれるの?)
B.Never. He's a lot of work.
(全然。すごく手の掛かる子なんです。)
A.It'll get easier for you soon.
(あなたもすぐに楽になるわよ。)
2.新しい同僚
A.What's she like?
(彼女はどんな人なの?)
B.Well, she's a lot of work.
(いやぁ、彼女には世話が焼けるよ。)
A.What do you mean by that?
(どんな意味で?)
You're a lot of work. なんて言われたくないものですね(苦笑)。
英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。
では、また明日。
ありがとうございました!
YOSHI

YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ

最新記事 by YOSHIのネイティブフレーズ 運営スタッフ (全て見る)
- 【No.5203】There are priority seats in most cars. Please offer your seats to those who may need it.:たいていの車両には優先席があります。優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたらお席をお譲りください - 2025年2月11日
- 【No.5202】Please set your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.:携帯電話はマナーモードに設定のうえ、通話はお控えください - 2025年2月10日
- 【No.5201】Try my homemade chocolate.:手作りチョコを食べてみて - 2025年2月9日